이민정책연구원은 데이터 기반의 연구 성과를 전문 교육 콘텐츠로 제작하여 확산합니다.
국내외 네트워크와의 전략적 파트너십을 통해 정책 실행력을 강화하고 있습니다.
♦ 원문보기 click to view a source article
♦ 요약과 영문 번역 Summary and English version
한국과 일본, 대만의 남성들이 국내에서 결혼상대를 구하지 못해 외국인 여성과 결혼하는 경우가 갈수록 늘고 있다는 연구 결과가 발표됐다.
AFP통신에 따르면 캐나다 웨스턴 온타리오 대학의 다니엘 벨랑제 교수(사회학)는 26일 동아시아 남성이 외국인 여성과 혼인하는 현상이 10여년 전부터 시작됐다고 전했다.
대만에서는 2009년 결혼한 신부 가운데 15%가 외국 출신이었고, 한국도 8%에 달했다. 일본은 외국 여성을 아내로 맞는 현상이 1980년대부터 시작됐지만 비율은 5∼6%로 비교적 낮았다.
외국인 신부들은 중국과 베트남 출신이 많았다. 또 이런 국제결혼은 처음에는 농촌의 저소득층 남성 가운데 두드러졌지만 점차 도시의 중산층에까지 확산되고 있는 것으로 나타났다.
이들 3개국에서 외국인 신부는 이민자 가운데 외국인 노동자에 이어 두 번째로 큰 비중을 차지하고 있다.
벨랑제 교수는 한국, 일본, 대만의 남성들이 외국에서 신부를 찾는 이유에 대해 “그 국가에서 여성의 교육수준이 높아져 가정에만 안주하려는 여성이 줄었기 때문”이라며 “교육수준이 높은 여성들은 전통적으로 요구되는 아내의 역할을 감수하기보다는 직장일을 하며 미혼으로 남는 걸 선호한다”고 설명했다.
반면 남성은 아들을 낳아 혈통을 잇고, 부모를 모실 책임에서 자유롭지 않은 탓에 미혼으로 있을 수 없는 형편이라고 벨랑제 교수는 덧붙였다.
그는 또 “외국인 신부 중 일부가 인신매매 범죄에 노출됐다는 우려도 있지만 대다수는 자의에 의해 결혼을 선택하며, 이들의 목적은 결혼과 이민 양쪽에 있다”고 전했다.
Increasing numbers of men, particularly in Japan, South Korea, and Taiwan are marrying foreigners because of the lack of women at home willing to wed, a new study said.
According to AFP, the study by Daniele Belanger of the University of Western Ontario University found the phenomenon, which southeast Asian man looking abroad for marriage, dated back more than 10 years.
In Taiwan, 15 percent of wives were of foreign origin in 2009; eight percent in South Korea. In Japan, the phenomenon started earlier, in the 1980s, but has remained at a modest level, only five or six percent of marriages.
The foreign brides generally came from China and Vietnam, and if at first this kind of marriage was more common among the rural poor, it subsequently spread to the urban middle classes. In all three places, foreign brides represented the second largest group of new immigrants after the temporary workers,
She wrote “with women's education levels rising so was their representation in the workplace, and increasing numbers of them were not willing to settle for the traditional role of a wife—at least as it exists in its current form. They preferred to keep their jobs and stay single”. For men however, "they have the responsibility to continue the paternal line by giving birth to a son and, in many cases, looking after their aged parents, so they could not therefore remain bachelors.”
Some observers have expressed fears that some of the brides involved are victims of trafficking. But Belanger noted: "The great majority of migrant women marry of their own accord and not under parental pressure, and their objective is both to marry and to migrate."